تكنولوجيا نووية造句
例句与造句
- وحث الدول الأطراف علي عدم نقل مواد أو معلومات أو تكنولوجيا نووية إلي إسرائيل.
埃及敦促各缔约国不要向以色列转让核材料、信息或技术。 - إن المملكة المتحدة ملتزمة بدعم حق الجميع في الحصول على تكنولوجيا نووية مأمونة وآمنة وسلمية.
联合王国承诺支持普遍获得安全、可靠和和平核技术的权利。 - ومع ذلك فإن تلك الدول المصدِّرة تقوم في الوقت نفسه، سراً وعلناً، بتحويل تكنولوجيا نووية متطورة إلى إسرائيل.
然而,这些出口国同时还或明或暗地向以色列转移先进的核技术。 - وبوجه خاص، من الأهمية عدم عرقلة الحق الثابت لجميع الدول الأطراف في تطوير تكنولوجيا نووية للأغراض السلمية.
尤其重要的是,不应妨碍各缔约国行使为和平目的发展核技术的不可剥夺的权利。 - وقال إن المؤتمر عليه أيضا أن يبت في مسألة التعاون مع الدول التي حصلت على تكنولوجيا نووية حساسة ثم انسحبت من المعاهدة.
会议还必须决定如何同获得了敏感核技术后,便退出条约的国家打交道。 - فهي بلد مسؤول يمتلك تكنولوجيا نووية متقدمة تم تطويرها بالاعتماد على الذات، وله احتياجات كبيرة الحجم من الطاقة.
印度是一个拥有以自力更生的方式发展的先进核技术的,有大规模能源需求的国家。 - ونعتقد أنه حالما تتم مناقشتها مناقشة مستفيضة، يمكننا أن نتفق على مبادئ توجيهية عامة لتطوير تكنولوجيا نووية مبتكرة.
我们认为,在就这些办法进行详尽讨论后,我们可以就开发创新核技术的一般指导方针达成协议。 - فوجود تكنولوجيا نووية في منطقة جنوب القوقاز يجعل من الضروري مواصلة رصد الحالة في ضوء مخاطر انتشار هذه التكنولوجيات.
高加索地区南部存在核技术,从而存在扩散这些技术的威胁,因此有必要继续监测这方面的情况。 - إن حق جميع الدول الأعضاء غير القابل للتصرف، في الحصول على تكنولوجيا نووية لأغراض سلمية بدون تمييز، يشكل فعلا الركيزة الأساسية للمعاهدة.
所有缔约国不受歧视地和平使用核技术的不容剥夺的权利,的确构成《条约》的重要基础。 - 2- وحق جميع الدول الأطراف غير القابل للتصرف في الحصول على تكنولوجيا نووية لأغراض سلمية بدون تمييز، يشكل فعلاً الركيزة الأساسية للمعاهدة.
所有缔约国不受歧视地为和平目的而获得核技术的不容剥夺的权利的确构成了条约的基础。 - إن حق جميع الدول الأعضاء غير القابل للتصرف في الحصول على تكنولوجيا نووية لأغراض سلمية بدون تمييز يشكل فعلا الركيزة الأساسية للمعاهدة.
所有缔约国不受歧视地为和平目的利用核技术这一不可剥夺的权利,确实构成了《条约》的基础。 - وبالنسبة لبلد نام مثل كينيا، فإن الحصول على تكنولوجيا نووية يعد أمرا حيويا ويجب أن يكون متاحا بطريقة مضمونة ويمكن التنبؤ بها.
对于像肯尼亚这样一个发展中国家来说,使用核技术至关重要,应该以有保障的可预见的方式加以获得。 - وكما طلبت الولايات المتحدة، أكدنا مجددا أيضا التزامنا بعدم نشرنا أي تكنولوجيا نووية عندما كان ذلك البلد أول من أثار مسألة الاشتباه في تخصيب اليورانيوم.
应美国的要求,我们还再次确认我们承诺不扩散核技术,而首先提出可疑核合作问题的却是该国。 - وبصفة باكستان دولة ذات تكنولوجيا نووية متطورة، فهي مستعدة أيضاً لتعزيز استخدام التكنولوجيا النووية للأغراض السلمية، في الإطار الملائم للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
作为一个拥有先进核技术的国家,巴基斯坦还愿意在适当的原子能机构框架下促进核技术的和平利用。 - وحفاظا من الهند على التزامها وسجلها بصفتها دولة مسؤولة لديها تكنولوجيا نووية متطورة، فإنها مستعدة لتكملة الجهود الدولية لتعزيز الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
印度坚持其承诺,并始终是拥有先进核技术的一个负责任的国家,愿意加强促进和平利用核能源的国际努力。
更多例句: 下一页